Die Herausforderung
Neuer Markt, neue Sprachbarriere.
Wer in neue Märkte expandiert, stößt im Onlinehandel schnell auf die Sprachbarriere. Neue Kundinnen und Kunden gewinnt man am besten in ihrer eigenen Sprache, und genau das macht Suchmaschinen-Marketing in fremden Märkten aufwändig.
Wirksames SEA erfordert nicht nur Sprachkenntnis, sondern Verständnis für sprachliche Feinheiten und kulturelle Zusammenhänge. Keywordrecherche, Anzeigenerstellung und Zielseitenbestimmung in einer neuen Sprache binden viel Zeit und umfangreiche Übersetzungsressourcen mit Muttersprachlern.
SNIPES, globaler Sneaker- und Streetwear-Retailer mit über 680 Filialen, expandierte ab 2021 nach Osteuropa und trat über die Übernahme von Distance in den polnischen Markt ein. Dafür musste schnell ein wirksames Suchmaschinen-Marketing in polnischer Sprache aufgebaut werden, ohne dass ausreichende Sprachkompetenzen oder personelle Ressourcen vorhanden waren.
Unser Ansatz
Startklar in drei Schritten, in jeder Sprache.
adSoul richtet neue Konten und Kampagnen nahezu eigenständig ein, vom Keyword bis zur Landingpage, in jeder Sprache und bei voller Transparenz und Steuerbarkeit durch SNIPES. Die Bausteine:
- 01
Keywords & Entitäten
Keywords werden ins Zielsprachliche übersetzt, per Keyword Planner erweitert und via Natural Language Processing in Entitäten und Entitätstypen zerlegt, bei SNIPES 19 Entitätstypen auf Polnisch.
- 02
Automatische Anzeigentexte
Aus den Entitäten entstehen grammatikalisch korrekte Anzeigentexte, das gesuchte Keyword wird optimal abgebildet, ohne jede Anzeige von Hand zu schreiben.
- 03
Landingpage-Matching
Über den Landingpage Service werden ausgewählte Zielseiten per NLP interpretiert und automatisch das beste Keyword-Landingpage-Matching erzeugt, in Landessprache.
- 04
Volle Kontrolle
SNIPES entscheidet jederzeit, welche Keywords eingebucht werden, und behält volle Transparenz und Steuerung über Anzeigen und Zielseiten.
- Sprachbarriere bremst den Markteintritt
- aufwändige Keywordrecherche je Sprache
- jede Anzeige von Hand übersetzt und geschrieben
- mühsames Matching von Keywords und Zielseiten
- abhängig von Muttersprachler-Ressourcen
- Konten-Setup ohne eigene Sprachkenntnisse
- Keywords automatisiert übersetzt und per NLP strukturiert
- Anzeigentexte automatisch und grammatikalisch korrekt
- Keyword-Landingpage-Matching automatisiert in Landessprache
- volle Kontrolle und Transparenz bei SNIPES
Die Ergebnisse
6.000 Keywords in 57 Minuten, ein Markt mehr.
Für den Start in Polen buchte SNIPES rund 6.000 Keywords ein. adSoul bildete daraus eine sinnvolle, granulare Kampagnenstruktur bei Google Ads, generierte die Anzeigen und bestimmte die Zielseiten, in rekordverdächtigen 57 Minuten. Ohne adSoul hätte das viele Ressourcen und vor allem Zeit gekostet.
So konnte SNIPES sein Suchmaschinen-Marketing in Polen ohne Anlaufschwierigkeiten und ohne eigene Fremdsprachenkenntnisse direkt starten. Inzwischen nutzt die SNIPES-Gruppe adSoul in 12 Ländern.
adSoul erleichtert uns den Arbeitsalltag sehr. Durch das einfache Buchen der Keywords wird sofort die richtige Landingpage ermittelt und eine Kampagne mit passenden Anzeigengruppen und Anzeigen erstellt. Für Online-Shops mit großem Produktsortiment ist es wirklich empfehlenswert und funktioniert besonders im Hinblick auf unsere Expansion nach Polen, Kroatien und weitere Länder sehr gut. Ich würde dieses Tool uneingeschränkt weiterempfehlen.
Wie es weiterging
Die Reise geht weiter.
Der Expansion in neue Märkte und Sprachen steht durch die Automatisierung und Sprachexpertise von adSoul nichts mehr im Weg. SNIPES ist bereits auf dem Weg in die nächsten Märkte und rollt sein Suchmaschinen-Marketing nach Portugal und Kroatien aus.